“A”-18
26 Dec. 1964, 8 March-28 April 1966
389.1 An
unearthing / my valentine…: this opening lyric through 390.8 was originally
published in a limited edition for a reading at Harvard: An Unearthing, Adams House and Lowell House Printers in Harvard
Yard, May 1965.
390.12 who
won’t sense upper case anymore: Ahearn points out that all movements of “A” written after 1963 drop the
convention of capitalizing the beginnings of all lines (149).
390.12 iyyob
(jōb): Heb. Job; LZ used Iyyob as
the title for the opening Job section of “A”-15 when it was published as a
separate booklet in 1965.
390.13 swift
would have known sobbing it every birthday: Jonathan Swift (1667-1745),
wrote birthday poems to Stella (Esther Johnson, 1681-1728) each year, which
rhymes with LZ’s habit of writing valentines to CZ and PZ.
390.14 yovad yom: Heb. birthday; from Job
3:3: yovad yom ivaled vo, veha’lailah amar horah gaver (Let the
day perish wherein I was born, and the night in which it was said, There is a
man child conceived).
390.19 typee:
Herman Melville (1819-1891) describes the art of native tattooing in some
detail in Chapter 30 of Typee (1846),
in which the narrator observes the operation and refers to the tattoo “artist,
with a heart as callous as that of an army surgeon.”
390.21 mentula:
L. a prick, dick; Mentula is the pseudonym for a decadent character that
appears in a number of Catullus’ poems; see particularly Carmina 115. See 8.50.9.
390.21 SWAN:
see 407.24.
390.22 how charming how apt:
390.24 found in the debris of the acropolis / a
long lost right leg…: from a 28 August 1963 letter from Cid Corman
reporting on a discovery by his friend, the archeologist Judith Perlzweig Binder,
who for many years taught at the American School of Classical Studies in
Athens.
390.31 I Sent
Thee Late…: from the second stanza of Ben Jonson, “To Celia (‘Drink to me
only with thine eyes’)”; see note at 391.2 and Anew 2 (CSP 77):
I sent thee late a rosy wreath,
Not so much honouring thee
As giving it a hope that there
It could not wither’d be;
But thou thereon didst only breathe,
And sent’st it back to me;
Since when it grows, and smells, I swear,
Not of itself but thee!
391.2 Vast,
tremulous; / Grave on grave…: This short lyric (through 391.8) was
published independently as “I Sent Thee Late” by “LHS” of Harvard Yard in June
1965. As indicated at 390.33, the poem was originally written, without this
title, when LZ was a student at Columbia, where it was part XXIV of a
book-length sequence entitled The First
Seasons (1920-1924) under the pseudonym Dunn Wyth (< done with) (Tim
Woods online).
391.9 Death
not lived thru: from Ludwig Wittgenstein (1889-1951), Tractatus Logico-Philosophicus 6.4311 (qtd. Bottom 83 and 98): “Death is not an event of life. Death is not lived through. If by
eternity is understood not endless temporal duration but timelessness, then he
lives eternally who lives in the present. Our life is endless in the way that
our visual field is without limit” (trans. C.K. Ogden and F.P. Ramsey).
391.9 big a sweeter fig…: from concluding
wedding hymn of Aristophanes’ anti-war comedy, The Peace (as qtd. Bottom 368):
Happy, happy, happy you,
And you well deserve it too.
Hymen, Hymensaeus O ! . . .
Go and dwell in peace . . .
He is stout and big.
She a sweeter fig. (trans. Benjamin
Bickley Rogers)
391.10 greek
gathering of early flowers: i.e. an anthology, < Gk. άνθολογία, a
flower-gathering, hence a collection of small poems (CD).
391.12 For a Thing / by Bach…: this is the title of an uncollected poem LZ published in Pagany (Oct.-Dec. 1930), although in a
letter to EP he states it was written in 1925 (EP/LZ 79). The following lines in italics (391.14-17), quote from
the last of the four stanzas of this poem, which appears to be translated or
adapted from the text of a Bach hymn, a couple of phrases of which appear in
lines 309 and 311 of “Poem beginning ‘The’” (CSP 19):
Our God, immortal, such Life as is Our
God,
Our God, if like to errant stars we
flutter
In our passage ever, of thy source—
(as to the immortelle,
Form, color, long after the gathering,
is given) —give. Our wish:
Give measureless your urge that is
our strength still increate.
391.19 at 90
and 81: if they lived that long, CZ would be 81 when LZ became 90.
391.20 world’s
a huge thing: from Shakespeare, Othello
IV.3: “Desdemona: Wouldst thou do
such a deed for all the world? / Emilia:
The world's a huge thing: it is a
great price. / For a small vice.”
391.20 half
asleep: perhaps from Shakespeare, Othello
IV.2: “Emilia: Alas, what does this
gentleman conceive? / How do you, madam? how do you, my good lady?/ Desdemona: 'Faith, half asleep.”
391.21 e.e.c.
as a young man saw / an old man 3/3 dead:
E.E. Cummings, who died in 1962; the reference it to the poem “suppose” from & [AND] (1925), about the perils of
trying to impress a loved one with abstract talk:
"Do
you see
Life? he is there and here,
or that, or this
or nothing or an old man 3 thirds
asleep, on his head
flowers, always crying
to nobody something about les
roses les bluets
yes,
will He buy? […]”
391.22 if one
/ third seems wandered for 2 left alone…: a recurring concern in “A”-18 is
the fact that the now grown-up PZ is absent from home and pursuing his own
separate life. LZ returns to this idea of incomplete thirds several times: see
401.13, 402.8.
391.26 ‘I have
already met enough people’:
391.32 epicene
stentorian: effeminately loud.
391.35 ‘the
music saves / it’:
392.2 THRONGS
OF / VIETNAMESE PILGRIMS VISIT POND…: this passage through 392.30 is from
the New York Times for 1 Sept. 1963 (clipping in HRC 4.2), which LZ is slightly adapting.
The passage refers to the Buddhist crisis of 1963 when there were
wide-spread demonstrations against the religious persecution of Buddhists by
the Catholic dominated government of South Vietnamese President Ngo Dinh Diem,
who forcibly put them down (see 15.365.29). However, soon after the president
was assassinated in Nov. 1963.
392.4 Quang
Nam: province of central Vietnam within which Danang lies.
392.20 Col. Le
Quang Tung: Director of the Presidential Liason Office and Commander of
South Vietnamese Special Forces, was assassinated with President Ngo Dinh Diem
(see 393.11).
392.30 Ich hub dir / in bud: a colorful
Yiddish idiom, which is effectively translated in the following; literally
would be: I have you in the bathhouse, and more usually translated as something
like: To hell with you.
392.31 Kentuckian:
see 14.346.10-11.
392.36 Not that we digged original sin:
392.36 Gibbon’s
/ “an useful scavenger”: this phrase from Edward Gibbon, The Decline and Fall of the Roman Empire
in footnote 51 of Chap. 27: Civil Wars, Reign of Theodosius; Gibbon refers to
Sébastien Le Nain de Tillemont (1637-1698), French ecclesiastical historian,
who “has raked together all the dirt of the [church] fathers; a useful scavenger!” The main text is
discussing the origins of persecution within Christianity under the reign of
Theodosius: “The theory of persecution was established by Theodosius, whose
justice and piety have been applauded by the saints: but the practice of it, in
the fullest extent, was reserved for his rival and colleague, Maximus, the
first, among the Christian princes, who shed the blood of his Christian subjects
on account of their religious opinions.”
392.39 Rather:
Dan Rather, CBS reporter who was assigned to cover the White House in 1964.
392.39 hump
TV- / free: Hubert Humphrey (1911-1978) Lyndon B. Johnson’s Vice President.
393.5 We
warm us may ah Lesbia what cue / may maim us: homophonic rendition of the
first line of Catullus, Carmina 5: Vivamus, mea Lesbia, atque amemus
(Gordon, “Zuk on His Toes” 135). LZ’s rendering of this line in Catullus is: “May we live, my Lesbia,
love while we may” (CSP 247), a
rendering that echoes a famous poem by another Catullus enthusiast, Robert
Herrick’s “To the Virgins, to Make Much of Time”: “Gather ye rosebuds while ye
may”—a favorite of LZ’s.
393.7 a
friend writes ‘the song preserves / recurring saves us’:
393.10 MacArthur:
General Douglas MacArthur (1880-1964), U.S. military commander of Pacific
theater during WWII, but dismissed by President Truman in 1951 as commander of
U.S. forces during the Korean conflict.
393.11 killings
per Diem Phu on Nhu: Dien Bien
Phu was where Vietnamese communist forces under General Vo Nguyen Giap
decisively defeated French colonial troops in May 1954. Ngo Dinh Diem
(1901-1963), first president of South Vietnam from 1955-1963; his younger
brother, Ngo Dinh Nhu was his chief political advisor and in charge of the
secret police; both were assassinated in the 1963 coup. Per diem, L. per day;
Phu on Nhu < phoo on you; killings per diem (Perelman 205).
393.26 (N.
‘they will all think they deserved
it’): Lorine Niedecker (?).
393.28 Man and Sheep: Odysseus with the Sacrifice…
“Man with Sheep” (L’Homme au Mouton)
(1943/44) is a major sculptural work by Pablo Picasso (1881-1973); although it
is not clear that the allusion to Odysseus was in fact a sub- or alternative
title, the image of a man holding a struggling sheep is suggestive enough. The
passage through 393.31 is almost certainly from William Fifield, “Pablo
Picasso: A Composite Interview,” Paris
Review 32 (Summer-Fall 1964): 37-71, which also included three of the
Zukofskys’ Catullus renditions.
“Picasso says—when we all react to his model of the L’Homme au Mouton—which stands in the marketplace square of
Vallauris and with the chapel facing it is the center of Vallauris, but which
in its moulage here serves as a
clothes rack for his children and is hung strewn all over with his children’s
clothes—laughs: ‘Art requires disrespect!’” (66). “[Fifield remarks:] I feel I
am nibbling on the edges of this when I am capable of getting what Picasso
means when he says to me—with a perfectly straight face—of computers: ‘But they
are useless. They can only give answers.’ How easy and comforting to take these
things for jokes—boutades!” (62). The
reference to “horses and sheep in a field” is uncertain.
393.34 eight
words a line for love: throughout most of “A”-18, LZ uses an eight-count
line.
393.34 y-eye, yigh / pointed the kid, y-eyes…:
apparently LZ hears in the inarticulate cry of the child his eyes theme
elaborated extensively in Bottom.
393.35 light lights: Cf. 7.40.17, 8.43.2, 12.136.29.
393.36 an
order out of hiatus joining a chain: / “An”:
faring no cause to an unowned end: these lines are a comment on the
procedure and process of “A” itself.
On “an,” see 14.315.9.
394.1 Doughty:
‘the Semites are like to man…: Charles M. Doughty (1843-1926), English
traveler and poet, best known for Travels
in Arabia Deserta (1888): “Two chiefly are the perils in Arabia, famine and
the dreadful-faced harpy of their religion, a third is the rash weapon of every
Ishmaelite robber. The traveler must be himself, in men’s eyes, a man worthy to
live under the bent of God’s heaven, and were it without a religion: he is such
who has a clean human heart and long-suffering under his bare shirt; it is enough,
and though the way be full of harms, he may travel to the ends of the world.
Here is a dead land, whence, if he die not, he shall bring home nothing but a
perpetual weariness in his bones. The
Semites are like to a man sitting in a cloaca to the eyes, and whose brows
touch heaven. Of the great antique humanity of the Semitic desert, there is
a moment in every adventure, wherein a man may find to make his peace with
them, so he know the Arabs. The sour Waháby fanaticism has in these days
cruddled the hearts of the nomads, but every Beduin tent is sanctuary in the
land of Ishmael (so there be not in it some cursed Jael).” A cloaca is a sewer
or latrine.
394.4 Schönberg
Hollywood…: Arnold Schoenberg (1874-1951), fleeing from Nazi Germany,
settled in Hollywood in 1934. In 1935 the Hollywood producer Irving Thalberg of
MGM offered him the job of composing the music for the film version of Pearl
Buck’s The Good Earth, but then would
not agree to accept Schoenberg’s demands.
394.6 Shahnamah: or Epic of the Kings by Persian poet Firdosi; see 12.227.17.
394.8 my
friend: probably Basil Bunting, who for many years worked on a translation
of the Shahnamah, although in the end
only a few fragments were published; Bunting also spent most of the 1940s in
Iran, where he no doubt would have heard Firdosi recited.
394.9 da capo: It. from the head; in music
indicates repeat from the beginning.
394.11 Klamath
floods: in Dec. 1964 devasting floods of the Klamath River nearly wiped out
the town of Klamath in Oregon. The Klamath are a major Native American tribe in
the area.
394.16 the
nation’s draft my window’s: the draft or military conscription rose
dramatically in 1964 due to the Vietnam conflict; LZ was notoriously sensitive
to drafty rooms, as he himself admits at the beginning of his Wallace Stevens
lecture (Prep+ 24).
394.20 Curia
kidnap:
394.23 alter ego jünger ego: apparently puns on German: alt = Ger. old, älter =
Ger. older, senior; jünger = Ger. younger, junior; with possible pun on Karl
Jung.
394.26 fool
horse Sophi:
394.31 ‘overcome
by / undue sense of right’: whistler: ‘no desire…: James McNeil Whistler
(1834-1903), American artist; the full subtitle of his book The Gentle Art of Making Enemies (2nd
ed. 1892) is: “As pleasingly exemplified in many instances, wherein the serious
ones of this earth, carefully exasperated, have been prettily spurred on to
unseemliness and indiscretion, while overcome
by an undue sense of right.” The dedication of the book reads: “To the rare Few, who, early in Life, have rid Themselves of the Friendship of the
Many, these pathetic Papers are inscribed.” And in the “Ten O’Clock
Lecture,” he remarks: “Alas! Ladies and gentlemen, Art has been maligned. She
has naught in common with such practices. She is a goddess of dainty
thought—reticent of habit, abjuring all obtrusiveness, purposing in no way to
better others.
She
is, withal, selfishly occupied with her own perfection only—having no desire to
teach—seeking and finding the beautiful in all conditions and in all times, as
did her high priest Rembrandt, when he saw picturesque grandeur and noble
dignity in the Jews’ quarter of
Amsterdam, and lamented not that its
inhabitants were not Greeks.”
394.38 Emanuel’s
4 Angels with Hats / on their Heads: Emanuel Swedenborg (1688-1772),
Swedish mystical philosopher and theologian; apparently this refers to a
drawing LZ sent to EP in the early 1930s; see EP/LZ 140.
394.40 Old
Tacit: EP who in the 1960s fell into his silence; see index.
395.7 B’s Notenbuch: a keyboard work Bach
compiled with and dedicated to his second wife, Notenbuch for Anna Magdalena Bach (1725) (Terry 139); they married
in 1721.
395.9 ‘between order and sensibility in its power at / once to suggest all
complexity…: from Roger Fry on “American Art” in Last Lectures (1939); in this particular instance speaking about a
Mayan head carved from stone: “I do not know whether even in the greatest sculpture of Europe
one could find anything exactly like this in its equilibrium between system and sensibility, in its
power at once to suggest all the
complexity of nature and to keep every form within a common unifying principle, i.e. each form taking up and modifying the same theme” (87).
395.14 ‘Horses,
horses I’m / crazy about horses’:
395.15: Luvah: In the Book of Thel (1789) by William Blake (1757-1827), Luvah represents
the Sun; in the following passage the Cloud is speaking to Thel:
“O virgin, know’st thou not our steeds drink of the golden springs
Where Luvah doth renew his horses?
Look’st thou on my youth,
And fearest thou, because I vanish and am seen no more,
Nothing remains? O maid, I tell thee, when I pass away
It is to tenfold life, to love, to peace and raptures holy: […]”
(See Prep+ 42 where the same phrase
is quoted in LZ’s piece on Blake).
395.16 The Horses of Lu: in the Confucian Book
of Odes (Shi Jing), one of the
subsections of Part IV is entitled “The Horse Odes of Lu” (EP’s translation in Shih-ching: The Classic Anthology Defined by
Confucius, Cambridge: Harvard UP, 1964). Lu was the ancient state where
Confucius was born, south of the Yellow River in what is now Shandong Province.
395.17 God’s my life: from A
Midsummer Night’s Dream III.ii, Bottom’s exclamation on waking up from his
“dream” and also the first words of Bottom (9), see also 22 and 378.
395.18 The Adirondack
Trust Company of / Saratoga (Drive-in Banking…: the source for this passage
through “Horses” two lines later is a matchbook cover preserved among LZ’s
papers (HRC 4.2), which has the motto of Saratoga Springs: Health, History,
Horses, on the cover with an image of a horse. Saratoga Springs, in
upper-state NY, became famous in the 19th century for the medicinal qualities
of its springs and still is today for horse racing (see 405.29). The inside
cover of the matchbook advertises the Adirondack Trust Company with the
information LZ quotes. LZ would have picked this up while he was in residence
at Yaddo in Saratoga Springs from Dec. 1965 through Feb. 1966.
395.21 Bottom
a weaver: the character in Shakespeare’s A Midsummer Night’s Dream; see 12.133.20.
395.22 ‘we
laugh at that elixir…: through 396.17 from Samuel Johnson (1709-1784),
Preface to the Dictionary of the English
Language (1755):
“When we see men grow old and
die at a certain time one after another, from century to century, we laugh at the elixir that promises to
prolong life to a thousand years; and with equal justice may the
lexicographer be derided, who being able to produce no example of
a nation that has preserved their words and phrases from mutability, shall imagine that his dictionary can
embalm his language, and secure it from corruption and decay, that it is in his power to change sublunary
nature, or clear the world at once from folly, vanity, and affectation.
With this hope, however, academies have been instituted, to guard the avenues
of their languages, to retain fugitives, and repulse intruders; but their
vigilance and activity have hitherto been vain; sounds are too volatile and subtile for legal restraints; to
enchain syllables, and to lash the wind, are equally the undertakings of pride,
unwilling to measure its desires by its strength.
This recommendation of
steadiness and uniformity does not proceed from an opinion, that particular
combinations of letters have much influence on human happiness; or that truth
may not be successfully taught by modes of spelling fanciful and erroneous: I
am not yet so lost in lexicography, as to forget that words are the daughters of earth, and that things are the sons of
heaven. Language is only the instrument of science, and words are but the
signs of ideas: I wish, however, that the instrument might be less apt to
decay, and that signs might be
permanent, like the things which they denote.
To
explain, requires the use of terms less abstruse than that which is to be
explained, and such terms cannot always be found; for as nothing can be
proved but by supposing something intuitively known, and evident without proof,
so nothing can be defined but by the use of words too plain to admit a
definition.
If of these the whole power is
not accurately delivered, it must be remembered, that while our language is yet
living, and variable by the caprice of every one that speaks it, these words are hourly shifting their relations, and can no more be ascertained in
a dictionary, than a grove, in the agitation of a storm, can be accurately
delineated from its picture in the water.
Words are seldom exactly
synonimous; a new term was not introduced, but because the former was thought
inadequate: names, therefore, have often many ideas, but few ideas have many names.
These complaints of difficulty
will, by those that have never considered words beyond their popular use, be
thought only the jargon of a man willing to magnify his labours, and procure
veneration to his studies by involution and obscurity. But every art is obscure to those that have not learned it: this
uncertainty of terms, and commixture of ideas, is well known to those who have
joined philosophy with grammar; and if I have not expressed them very clearly, it
must be remembered that I am speaking of that which words are insufficient to
explain.
Such is the exuberance of signification which many words have obtained, that it was scarcely possible to collect all
their senses; sometimes the meaning of derivatives must be sought in the mother
term, and sometimes deficient explanations of the primitive may be supplied in
the train of derivation.
My purpose was to admit no testimony of living authours,
that I might not be misled by partiality, and that none of my cotemporaries
might have reason to complain; nor have I departed from this resolution, but when some performance of uncommon
excellence excited my veneration, when my memory supplied me, from late books,
with an example that was wanting, or when my
heart, in the tenderness of friendship, solicited admission for a favourite
name.
To deliberate whenever I
doubted, to enquire whenever I was ignorant, would have protracted the
undertaking without end, and, perhaps, without much improvement; for I did not
find by my first experiments, that what I had not of my own was easily to be
obtained: I saw that one enquiry only gave occasion to another, that book
referred to book, that to search was not always to find, and to find was not
always to be informed; and that thus to
persue perfection, was, like the first inhabitants of Arcadia, to chace the
sun, which, when they had reached the hill where he seemed to rest, was still
beheld at the same distance from them. I then contracted my design,
determining to confide in myself, and no longer to solicit auxiliaries, which
produced more incumbrance than assistance: by this I obtained at least one
advantage, that I set limits to my work,
which would in time be finished, though not completed.
I have not promised to myself:
a few wild blunders, and risible absurdities, from which no work of such
multiplicity was ever free, may for a time furnish folly with laughter, and
harden ignorance in contempt; but useful diligence will at last prevail, and
there never can be wanting some who distinguish desert; who will consider that
no dictionary of a living tongue ever can be perfect, since while it is
hastening to publication, some words are budding, and some falling away; that a
whole life cannot be spent upon syntax and etymology, and that even a whole
life would not be sufficient; that he,
whose design includes whatever language can express, must often speak of what
he does not understand; that a writer
will sometimes be hurried by eagerness
to the end, and sometimes faint with weariness under a task, which Scaliger compares to the labours of the
anvil and the mine; that what is obvious is not always known, and what is known
is not always present; that sudden fits of inadvertency will surprize
vigilance, slight avocations will seduce attention, and casual eclipses of the
mind will darken learning; and that the writer shall often in vain trace his
memory at the moment of need, for that which yesterday he knew with intuitive
readiness, and which will come uncalled into his thoughts to-morrow. In this
work, when it shall be found that much is omitted, let it not be forgotten that
much likewise is performed; and though no book was ever spared out of
tenderness to the authour, and the world is little solicitous to know whence
proceeded the faults of that which it condemns; yet it may gratify curiosity to
inform it, that the English Dictionary was written with little assistance of the
learned, and without any patronage of the great; not in the soft obscurities of
retirement, or under the shelter of academick bowers, but amidst inconvenience
and distraction, in sickness and in sorrow: and it may repress the triumph
of malignant criticism to observe, that if our language is not here fully
displayed, I have only failed in an attempt which no human powers have hitherto
completed.
I have protracted my work till
most of those whom I wished to please, have sunk into the grave, and success and miscarriage are empty sounds: I therefore dismiss it
with frigid tranquility, having little
to fear or hope from censure or from
praise.”
396.19 ‘Thou
that do cover’: from a poem by PZ, “oh ivy green,” quoted in full in “A”-20
(436).
396.20 as T /
answered echoing the ugly lady…: an anecdote concerning
Madame de Stael: “It was one of the weaknesses of Madame de Stael’s mind to
wish for the distinction of beauty. […] In quest of a compliment, she once
tried, when in company with Talleyrand and a lady of great beauty, to make him
show a preference. But in vain she put such questions as she thought
inevitable; he parried all. At last she said, ‘Now, if both of us were
drowning, which would you try to save?’ ‘O Madame!’ he replied, bowing to her,
‘you swim so well.’”
396.24 L
(who?) ‘witness his hand’…:
Charles Lamb (1775-1834), British essayist, wrote a brief autobiographical
sketch dated 18 April 1827, which concludes:
He died _____ 18__, much lamented.
Witness his hand,
CHARLES LAMB.
396.29 ‘there
is / a march of science…: from
Charles Lamb, 20 Dec. 1830 letter to George Dyer.
396.33 ‘seed-time
till fire purge…: from John Milton, Paradise
Lost XI (the concluding lines):
yet those
remoov’d,
Such grace shall one just Man find in his sight,
That he relents, not to blot out mankind,
And makes a Convenant never to destroy
The Earth again by flood, nor let the
Sea
Surpass his bounds, nor Rain to
drown the World
With Man therein or Beast; but when he brings
Over the Earth a Cloud, will therein set
His triple-colour’d Bow, whereon to look,
And call to mind his Covenant: Day and Night,
Seed-time and Harvest, Heat and hoary
Frost,
Shall hold their course; till fire purge
all things new,
Both Heaven and Earth, wherein the just shall dwell.
396.35 sleep
hand in hand who to blot out’: these words and phrases can be found
scattered throughout Book XII of Milton, Paradise
Lost.
396.36 ‘o’er
the marish glides / to the subjected plain’: from Milton, Paradise Lost XII.624-640:
So spake our Mother Eve, and Adam heard
Well pleas’d, but answer’d not; for now too nigh
Th’ Archangel stood, and from the other Hill
To thir fixt Station, all in bright array
The Cherubim descended; on the ground
Gliding meteorous, as Ev’ning Mist
Ris’n from a River o’re
the marish glides,
And gathers ground fast
at the Labourers heel
Homeward returning. High in Front advanc’t,
The brandisht Sword of God before them blaz’d
Fierce as a Comet; which with torrid heat,
And vapour as the Libyan Air adust,
Began to parch that temperate Clime; whereat
In either hand the hastning Angel caught
Our lingring Parents, and to th’ Eastern Gate
Led them direct, and down the Cliff as fast
To the subjected Plaine;
then disappeer’d.
396.38 “eloquence”
that is old Latin / past participle merely declaims: eloquence < L. eloquen(t-)s, speaking, having the
faculty of speech; ppr. [present participle] of eloqui, speak out, < e,
out, + loqui, speak (CD).
396.39 syllabicate:
to form or divide into syllables (CD).
397.3 Lincoln
(who said of the preacher’s sermons…: Abraham Lincoln apparently made this
remark while an Illinois state legislator in response to a long-winded
colleague: “It’s like the lazy preacher that used long sermons and the
explanation was he got to writin’ and he was too lazy to stop.”
397.5 Twenty
minutes to whittle one / peg…: Beyers identifies the chairmaker as Chester
Cornett (1913-1981), who received national attention in 1965 for his
traditionally made rocking chairs. Poor Pork, Kentucky is near Hazard (see 14.346.10). LZ
was at the University of Kentucky for a few days in Sept. 1965 at the
invitation of Guy Davenport (Scroggins).
397.16 ‘gathers
ground fast’: from Milton, Paradise
Lost XII.631: see 396.36.
397.18 (Hen
Adams): presumably this identifies the “A” of the preceding line, which
possibly is a remark of PZ’s.
397.18 schlissel
to key: schlissel is Yiddish for key or wrench.
397.18 H.J.
intensely in / New York…: Henry James describes his visit to NYC in
1904-1905 in The American Scene
(1907); see 12.148.21,
13.283.4.
397.20 60
gone, my son…: LZ turned 60 in 1964, the year “A”-18 was begun; PZ turned
20 in 1963.
397.20 Ives 20:
Charles Ives (1874-1954), American composer, who worked American themes into
his compositions. PZ has made various recordings of Ives’ compositions, including
the four Sonatas for Violin and Piano
with Gilbert Kalish on piano released in 1964.
397.24 Eric The Red: 10th century Norwegian
Viking exiled with his father to Iceland, from where he was the first European
to discover and colonize Greenland. LZ’s notebooks indicate this is a reference
to PZ returning from Iceland, where he would eventually establish a lengthy
musical relationship (HRC 4.6). The first chapter of WCW’s In the American
Grain (1925) is on “Red Eric.”
397.28 The Great Fugue: J.S. Bach’s
Fantasia and Fugue for organ in G minor (1708).
397.29 look
back, an, a, the–: LZ recalling
his poetic work backwards from “An” songs (see 14.314.1) to “A”
to “Poem beginning ‘The.’”
397.32 Savage:
Walter Savage Landor (1775-1864), probably referring to concluding sentence of
“The Poems of Catullus” (see quotation at
402.12).
397.34 Celtiberia
still Spain: L. designation for general area of central Spain; mentioned by
Catullus, Carmina 37 and 39.
398.1 marron
glacés: candied chestnuts.
398.3 the
theologian’s pastorate “two / Xians both Jews”: apparently this is the
Protestant theologian Reinhold Niebuhr (1892-1971) who early in his career took
up a pastorate in Detroit, about which he made the remark that there were only
two Christians in Detroit, both Jews.
398.4 Valé:
398.7 West
/ Less Land: < Westmoreland; General William Westmoreland (1914-2005)
became leading U.S. military commander in Vietnam in June 1964 and dramatically
raised troop levels. He was relieved of his Vietnam command in 1968 following
the Tet Offensive.
398.8 Ia
Drang: first major battle between the U.S. Army and the North Vietnamese
Army in Oct. 1965.
398.8 more
less safe: < Morley Safer (b. 1931) opened CBS News office in Saigon in
1965 and in Aug. 1965 reported on the torching of Cam Ne village by U.S.
troops.
398.10 ‘but /
we’ve stopped the little bastard VC’s’:
398.12 Secretary
Offense: < Secretary of Defense, Robert McNamara from 1961-1968 was a
key architect of U.S. military involvement in Vietnam.
398.14 “The
stupid war…:
398.15 afterthought
of an earlier stupid / Frog’s thought…: alluding to U.S. involvement in
Vietnam as a vestige of the French colonialization of Indo-China; the U.S.
largely underwrote France’s failed attempt to hang onto Vietnam in the First or
French Indo-China War (1946-1954).
398.17 Mac—gee!
Resigned for a “Cadillac” job…: McGeorge “Mac” Bundy (1919-1996), National
Security Advisor under both Presidents Kennedy and Johnson (1961-1966) and was
a strong advocate of escalating American involvement in Vietnam. He left to
take over as head of the Ford Foundation, which he headed from 1966-1979.
“President’s basement” < Cabinet.
398.20 Ecumenical
Council: the Second Vatican Council or Vatican II
lasted from Oct. 1962-Dec. 1965 and implemented various reforms, including the
use of the vernacular in the Mass; see also 15.369.14.
398.21 Cyrus,
rusk / (twice baked): Cyrus Vance (1917-2002) was Deputy Secretary of
Defense from 1964-1967 under LBJ and initially was a strong supporter of
military action in Vietnam. Dean Rusk (1909-1994) was Secretary of State from
1961-1969 under both Presidents John F. Kennedy and Lyndon B. Johnson. He was a
strong advocate of U.S. military action in Vietnam to combat communism. “Twice
baked” may refer to the fact that Rusk served under two presidents involved in
the war (JFK and LBJ) or to the fact that he had been a strong advocate of
military action in Korea as Assistant Secretary of State under President
Truman.
398.22 Remorse…:
Wayne Morse (1900-1974), Democratic Senator from Oregon, who was one of only
two Senators who voted against the Gulf of Tonkin Resolution on 7 Aug. 1964,
which allowed President Johnson to dramatically escalate U.S. involvement in
Vietnam. Morse continued to challenge the legality of the resolution and
American military involvement in the conflict. Poins calls Falstaff “Monsieur
Remorse” in Shakespeare’s Henry IV, Part
1 I.ii.107.
398.23 ‘one Senator—imperialism?...: probably quoting Senator Wayne Morse (see
previous note), who accused U.S. military involvement in Vietnam to be “stark,
ugly imperialism” and against international law.
398.25 Rock well:
398.28 ‘I
understood whatever was unintelligible…: from Charles Dickens, American Notes, Chap. 3: “The fruits of
the earth have their growth in corruption. Out of the rottenness of these
things, there has sprung up in Boston a sect of philosophers known as
Transcendentalists. On inquiring what this appellation might be supposed to
signify, I was given to understand that whatever was unintelligible would be
certainly transcendental.”
398.29 . .
Broadway . . pig . . only one ear …: from Dickens, American Notes, Chap. 6; Dickens describes a stroll in NYC along
Broadway: “Here is a solitary swine
lounging homeward by himself. He has only
one ear; having parted with the other to vagrant-dogs in the course
of his city rambles. But he gets on very well without it; and leads a roving,
gentlemanly, vagabond kind of life, somewhat answering to that of our club-men
at home.”
398.30 ‘Bach /
or the Devil’: the exclamation of someone who overheard Bach improvising on
the organ (Terry 114).
398.31 laughed
as to mastery ‘nothing / wonderful…: another Bach anecdote; his remark
continues, “… and the organ does the rest” (Terry 115).
398.32 POWER /
FAILURE…: there was a major power blackout that effected most of the
northeast including NYC on 9 Nov. 1965.
398.35 Watts:
a predominately African-American area of Los Angeles where there was almost a
week of rioting in Aug. 1965.
398.35 Harlem:
there was a major riot in Harlem, NYC in July 1964.
398.38 ‘Fond
of listening to other players’: again Bach (Terry 115).
398.39 Life: weekly US magazine that
highlighted photo journalism.
398.40 Lumumba:
Patrice Lumumba (1925-1961) became the first Prime Minister of the Democratic
Republic of Congo in June 1960; deposed in a coup in Sept. 1960 by Joseph
Mobutu and executed in Jan. 1961. A monument to Lumumba in Stanleyville
consisted of a portrait in a glass case.
399.8 Gemini
capsule: NASA’s Gemini program (announced Jan. 1962 and completed 1966) was
the successor of Mercury with the mission of further developing manned space
flight in preparation for a moon landing, which would be accomplished by its
successor program Apollo. The space capsule is the sealed chamber or vehicle in
which the passenger rides.
399.8 cryobiology:
there is a clipping among LZ’s papers hand-dated 11/6/63 (HRC 4.2) that
discusses crybiology, which is defined as ”The study and science of the effects
of ultra-low temperatures on biological materials, cryobiology, is still
in its infancy, yet it application in the field of preservation of human flesh
promises to radically alter surgery and geriatrics.”
399.11 Sumeria’s recipe /
‘Grind to a powder pear-tree wood…: among LZ’s papers (HRC 4.2) is a
clipping from the New York Times dated 27 Sept. 1953 entitled “Medical
Practice of 2100 B.C. Is Told,” which reports the discovery of the oldest known
medical handbook on a Sumerian clay tablet at the University of Pennsylvania
Museum, with a remedy translated by Samuel Kramer and Martin Levey: “Grind to a
powder pear-tree wood and the flower (?) of the ‘moon’ plant, then dissolve it
in beer and let the man drink.”
399.17 between
Ti and Ki: punning on TV, Kon-Tiki, tea and key (?)
399.18 danang
cryochore: Da Nang is the major city of central Vietnam and a major base of
U.S. military operations. Cryochore is an obscure technical term designating a
region of perpetual cold or snow (cryo- < Gk. cold; see 399.8). The word
also perhaps suggests a crying choir.
399.18 intervention
in santo domingo: President Johnson ordered a U.S. military invasion of the
Dominican Republic in April 1965, ostensibly to prevent a communist takeover.
399.21 Lady
Clio: Clio is the muse of history.
399.25 dong
xoai: on June 10, 1965 the Viet Cong attacked Dong Xoai, 60 miles northeast
of Saigon, inflicting heavy casualties on the South Vietnamese army.
399.27 roger
allen la porte 5 a.m. at u.n.: Roger Allen LaPorte immolated himself in
front of the United Nations Building in NYC on 9 Nov. 1965.
399.28 (seminarian
briefed chrystie street…: the street in the Lower East Side where LZ grew
up and went to school. Ahearn quotes from the report on Roger LaPorte’s death
in The New York Times: “[LaPorte] was
a member of the Catholic Worker movement, a charitable and pacifist
organization with headquarters at 175 Chrystie Street on the Lower East Side”
(“Two Conversations” 120).
399.29 norman
morrison: on Nov. 2, 1965, Norman Morrison, a Quaker and father of three,
burned himself to death outside Secretary of Defense Robert McNamara’s office
at the Pentagon in Washington, D.C.
399.30 an
older lady / whose name was hushed: Alice Herz was the first American to
immolate herself in protest against the Vietnam War on 16 March 1965 and died
ten days later; she was 82.
399.33 honesty: see 14.356.12;
15.375.26.
399.38 spirits
would not return…: this foreshadows the long passage beginning at 400.5,
but here set in the context of the atrocities of the Vietnam War.
400.1 marine
with the cigarette lighter: Morley Safer’s report on the burning of Cam Ne
village (see 398.8) showed a U.S. soldier setting houses on fire with a
cigarette lighter.
400.5 Here
an old woman weeps / as in the Melanesian tale…: through 401.11 is taken
from two early monographs by anthropologist Bronislaw Malinowski (1884-1942),
“Myth in Primitive Psychology” (1926) and “Baloma; the Spirits of the Dead”
(1916), both collected in Magic, Science
and Religion and Other Essays (1948). Malinowski famously did
“participant-observation” fieldwork among the Melanesian peoples of the
Trobriand Islands, between Papua New Guinea and Australia, during WWI. LZ is
using material concerned with the baloma
or spirits of the dead, which return to their villages each year during the
harvest festival.
402.5-22: paraphrased from
“Myth in Primitive Psychology”: “But although there was a time when people grew
old and died, and thus became spirits, they yet remained in the villages with
the survivors—even as now they stay around the dwellings when they return to
their village during the annual feast of the milamala. But one day an old
woman spirit who was living with her people in the house crouched on the floor under one of the bedstead platforms. Her
daughter, who was distributing food to the members of the family, spilled some broth out of the coconut cup and burnt the spirit, who expostulated and reprimanded her daughter.
The latter replied: ‘I thought you had gone away; I thought you were only coming back at one time in the year during
the milamala.’ The spirit’s feelings
were hurt. She replied: ‘I shall go
to Tuma [island of the dead] and live underneath.’ She then took up a coconut, cut it in half, kept the half with
the three eyes, and gave her
daughter the other. ‘I am giving you the half which is blind, and therefore
you will not see me. I am taking the half with the eyes, and I
shall see you when I come back with other spirits.’ This is the reason why
the spirits are invisible, though they themselves can see human beings” (133).
402.23-401.11 from “Baloma;
the Spirits of the Dead”: “When the baloma has grown old, his teeth fall out,
his skin gets loose and wrinkled; he goes to the beach and bathes in the salt water; then he throws off his skin just as a snake would
do, and becomes a young child again; really an embryo, a waiwaia—a
term applied to children in utero and immediately after birth. A baloma woman sees this waiwaia; she takes it up, and puts it in
a basket or a plaited and folded coconut leaf (puatai). She carries the
small being to Kiriwina, and places
it in the womb of some woman, inserting it per vaginam. Then that woman becomes pregnant (nasusuma).
This is the story as I
obtained it from the first informant who mentioned the subject to me. It
implies two important psychological facts: the belief in reincarnation, and the
ignorance of the physiological causes of pregnancy. I shall now discuss both
these subjects in light of the details obtained on further inquiry.
First of all, everybody in
Kiriwina knows and has not the slightest doubt about the following
propositions. The real cause of pregnancy is always a baloma, who is inserted into or enters the body of a woman, and
without whose existence a woman could not become pregnant; all babies are made
or come into existence (ibubulisi) in
Tuma” (216).
“Another cycle of beliefs and
ideas about reincarnation implies a pronounced association between the sea and
the spirit children. Thus I was told by several informants that after his
transformation into a waiwaia, the spirit goes into the sea. The first version
obtained (quoted above) implied that the spirit, after having washed on the
seabeach and become rejuvenated, is taken up immediately by a female baloma and carried to Kiriwina. Other
accounts state that the spirit, after being transformed, goes into the sea and
swells there for a time. There are several corollaries to this version. Thus in
all the coastal villages on the western shore (where this information was
collected) mature unmarried girls observe certain precautions when bathing. The
spirit children are supposed to be concealed
in the popewo, the floating sea scum; also in some stones
called dukupi. They come along on
large tree trunks (kaibilabala), and they may be attached to dead leaves (libulibu)
floating on the surface. Thus when at certain times the wind and tide blow plenty of this stuff towards the shore, the girls
are afraid of bathing in the sea, especially at high tide. Again, if a
married woman wants to conceive, she may hit the dukupi stones in order to induce a concealed waiwaia to enter her womb. But this is not a ceremonial action.
In the inland villages the
association between conception and bathing is also known. To receive the waiwaia whilst in the water seems to be
the most usual way of becoming pregnant. Often whilst bathing a woman will
feel that something has touched her,
or even hurt her. She will say, ‘A
fish has bitten me.’ In fact, it was the
waiwaia entering or being inserted into her” (217-218).
“Besides the belief in
reincarnation by action of the sea, the view that the waiwaia is inserted by a baloma
is prevalent. […] Such knowledge [of which waiwaia
is responsible for conceiving the child] is possible only in the cases when the
baloma
actually appears in a dream to the
woman and tells her that he will insert
a waiwaia into her” (219).
“Beginning with ignorance of
the father’s share, to direct
questions as to the cause (u’ula) of a child being created, or
a woman becoming pregnant, I received an invariable answer, ‘Baloma
boge isatika [the baloma gave it]’”
(221-222).
“When I asked who was the
father of an illegitimate child, there was only one answer, that there was no
father, as the girl was not married. If, then, I asked, in quite plain terms,
who is the physiological father, the question was not understood, and when the
subject was discussed still further, and the question put in this form: ‘There
are plenty of unmarried girls, why did this one get with child, and the others
not,’ the answer would be: ‘It is a baloma who gave her this child.’ And here again I was often puzzled by some
remarks, pointing to the view that an unmarried girl is especially exposed to
the danger of being approached by a baloma,
if she is very unchaste. Yet the girls deem it much better precaution to avoid
directly any exposure to the baloma
by not bathing at high tide, etc., than indirectly to escape the danger by
being too scrupulously chaste.
Illegitimate, or according to
the Kiriwinian ideas, fatherless
children, and their mothers are, however, regarded with scant favor. I remember
several instances in which girls were pointed out to me as being undesirable, ‘no good,’ because they had children
out of wedlock. If you ask why such a case is bad, there is the stereotyped
answer, ‘Because there is no father,
there is no man to take it in his arms’
(Gala
taitala Cikopo’i)” (222-223).
Malinowski continues at
considerable length concerning the disconnection in the Triobrianderian mind
between physical copulation and conception, mentioning in passing a myth in
which a woman is impregnated by “water
dripping from the stalactites” (228) and another story of a woman
impregnated by “digital manipulation” (229).
401.14 ‘I
stumble you stumble Istanbul’: Woods points out that this is a mock
conjugation, spoken by CZ (186). CZ was primarily responsible for PZ’s home
schooling, which included Latin, Greek and other foreign languages, but also
during the time “A”-18 was written, CZ and LZ were working on their Catullus translations.
401.15 ‘as
when an upright woman holds her scale…: from Homer, Iliad XII: “But nothing could drive the Achaians back. The battle
hung in the balance as truly as when an
honest workwoman holds her scales in hand, weight in one and wool in the other, to earn a meager wage for her
children” (trans. W.H.D. Rouse).
401.19 Isaac iliad: Old Testament story of the
patriarch and Homeric epic.
401.19 ‘they
live for memory: / with them in the sense that they think…: through 401.25
from Henry James’ story “Maud-Evelyn” (1900):
“Well,” my young friend
explained, “that’s just what he meant—they
live for her memory. She is with
them in the sense that they think of nothing else.”
I found matter for surprise in
this correction, but also, at first, matter for relief. At the same time it
left, as I turned it over, a fresh ambiguity. “If they think of nothing else,
how can they think so much of Marmaduke?”
The difficulty struck her,
though she gave me even then a dim impression of being already, as it were,
rather on Marmaduke’s side, or, at any rate—almost as against herself—in
sympathy with the Dedricks. But her answer was prompt: “Why, that’s just their
reason—that they can talk to him so much about her.” […]
“Well,” he replied, positively
gay in his black suit, his black gloves, his high hatband, “the more we live in the past, the more things we find in it. That’s a
literal fact. You would see the truth of it if your life had taken such a
turn.” […]
But I only said to Lavinia on
this first occasion that I would immediately go; which was precisely what
brought out the climax, as I feel it to be, of my story. “He’s not now, you
know,” she turned round to admonish me, “in Westbourne Terrace. He has taken a
little old house in Kensington.”
“Then he hasn’t kept the things?”
“He has kept everything.” She looked at me still more as if I had
never understood.
“You mean he has moved them?”
She was patient with me. “He
has moved nothing. Everything is as it was, and kept with the same perfection.”
I
wondered. “But if he doesn’t live there?”
“It’s just what he does.”
“Then how can he be in
Kensington?”
She hesitated, but she had
still more than her old grasp of it. “He’s in Kensington—without living.”
“You mean that at the other
place—?”
“Yes, he spends most of his
time. He’s driven over there every day—he remains there for hours. He keeps it
for that.”
“I see—it’s still the museum.”
“It’s still the temple!”
Lavinia replied with positive austerity.
“Then why did he move?”
“Because, you see, there”—she
faltered again—“I could come to him. And he wants me,” she said with admirable
simplicity.
Little by little I took it in.
“After the death of the parents, even, you never went?”
“Never.”
“So you haven’t seen anything?”
“Anything of hers? Nothing.”
401.28 ‘silences
that cause the thought to flow’:
401.34 Let The
Hermit sing I do not know…:
“Hermit Songs” from anonymous Irish texts with music by Samuel Barber
(1910-1981), Op. 29. The complete text of the song “Promiscuity” is: “I do not
know with whom Edan will sleep, / but I do know that fair Edan will not sleep
alone.”
401.38 Malbrook
gone to war: this is the English version of a popular French ballad, “Malbrough [also Malbrouk and Marbough] s’en va-t-en guerre,” which mocks the
English general Sir John Churchill, first Duke of Marlborough (1650-1722), who
repeatedly defeated the French in the War of the Spanish Succession
(1701-1714); see following note.
401.38 ‘bribing
neighbors / to fight…: through 402.1 from Samuel Johnson, the life of
Jonathan Swift from Lives of the Poets
(1779). Detesting the Duke of Marlborough (see preceding note), who was of the
pro-war Whig party and eventually fell from power in 1711 due to egregious war
profiteering, Swift was active in the Tory campaign against the general (for
his final word on Marlborough see “A Satirical Elegy on the Death of a Late
Famous General”):
“Swift now attained the zenith of his political importance: he published (1712)
the ‘Conduct of the Allies,’ ten days before the Parliament assembled. The
purpose was to persuade the nation to a peace; and never had any writer more
success. The people, who had been amused with bonfires and triumphal
processions, and looked with idolatry on the General [Marlborough] and his
friends, who, as they thought, had made England the arbitress of nations, were
confounded between shame and rage, when they found that ‘mines had been
exhausted, and millions destroyed,’ to secure the Dutch or aggrandize the
Emperor, without any advantage to ourselves; that we had been bribing our neighbours to fight their own quarrel; and that amongst our enemies we might number our allies. That is now no longer
doubted, of which the nation was then first informed, that the war was
unnecessarily protracted to fill the pockets of Marlborough; and that it would
have been continued without end, if he could have continued his annual plunder.
But Swift, I suppose, did not yet know what he has since written, that a
commission was drawn which would have appointed him General for life, had it
not become ineffectual by the resolution of Lord Cowper, who refused the seal.
[…]
If it be said that Swift
should have checked a passion [for “Vanessa”] which he never meant to gratify,
recourse must be had to that extenuation
which he so much despised, ‘men are but men’; perhaps, however, he did not
at first know his own mind, and, as he represents himself, was undetermined.”
402.4 Dart: Dodge Dart car. Introduced in
1960, the Dart was a popular and affordable car through the 1960s and beyond.
The driver here is apparently PZ in 1964 (HRC 4.6).
402.12 ‘What
nature delights in’ says Savage ‘the observer…: through
402.17 from Walter Savage Landor (1775-1864), from the concluding remarks of a
long review-essay, “The Poems of Catullus” (1842, 1853), from which LZ also
quotes in Bottom 111. LZ’s source was an 1888 volume that included The
Pentameron, Citation and Examinations of William Shakespeare, Minor Prose
Pieces and Criticisms:
“Poets
ought never to be vext, discomposed, or disappointed, when the better is
overlooked, and the inferior is commended. Much may be assigned to the
observer’s point of vision being more on a level with the object.
And this reflection also will console the artist, when really they are only
more ordinary and common. In a palace we must look to the elevation and
proportions; whereas a low grotto may assume any form and almost any deformity.
Rudeness is here no blemish; a shell reversed is no false ornament;
moss and fern may be stuck with the root outward; a crystal may
sparkle at the top or at the bottom; dry sticks and
fragmentary petrifactions find everywhere their proper place; and loose soil
and plashy water show just what nature delights in. Ladies and
gentlemen who at first were about to turn back, take one another by the hand,
duck their heads, enter it together, and exclaim, ‘What a charming grotto!’
In
poetry, as in architecture, the Rustic Order is proper only for the lower
story.
They
who have listened, patiently and supinely, to the catarrhal songsters of the
goose-grazed commons, will be loth and ill-fitted to mount up with Catullus to
the highest steeps in the forests of Ida, and will shudder at the music of the
Corybantes in the temple of the Great Mother of the Gods” (this final allusion
is to Catullus’ Carmina 63).
402.17 ‘A /
man who hates children…: W.C. Fields’ famous quip: “Any man who hates
children and dogs can’t be all bad.” Mâle
vicieuse, Fr. vicious or depraved male (but the adj. is feminine), mal =
bad.
402.21 His
Friday pun / Good: see 12.145.12.
402.23 ‘Bye-Bye
Brook-a-leen-a’: LZ appears to be recalling a song from his youth, but
possibly relevant that the Zukofskys, after more than 20 years in Brooklyn,
moved to Manhattan in 1964.
402.28 ‘Kwanon, sine qua non’: kwanon is phonetic transliteration of qua non as found in many dictionaries; sine qua non = L. without which
not, that is, an essential element or condition.
402.30 ‘Job’s
city of Kratz…: Gratz or Graz, which can sound like Kratz, is the second
largest city in Austria after Vienna. However, it seems likely there is some
word-play here: Job was from Uz, which in Jerome’s Latin Bible (the Vulgate) is
translated as Ausitis.
402.34 the
seventh / decade comes…: LZ had turned 60 on 23 Jan. 1964, the year he
began writing “A”-18.
402.37 ourari:
same as curare and other variants; a resinous substance used by South American
Indians for poisoning their arrows, especially small arrows shot from the
blow-gun (CD).
402.38 Our Pickaninny painting…: by the
Hungarian-American painter Dometer Guczul (b. 1886); in his essay on the
painter, LZ mentions this title as among “his finest work” (Prep+ 153). The original publication of
this essay in View 3.3 (Fall 1943)
included photos of seven of Guczul’s paintings, including “The Pickanniny.” LZ
met Guczul in 1942 at Diamond Point on Lake George in upstate New York, where
the painter lived and where the Zukofskys spent the summer that year (see WCW/LZ 305-306). Pickaninny refers to a
black child, usually disparagingly, so here “civil rites” < civil rights.
403.13 “the
one permanence change.” / ‘Think my dear of Heraclitus’ fee were he alive’:
probably CZ’s witticism in response to the stock ad alluding to the
pre-Socratic philosopher Heraclitus’ assertion of perpetual change: “you can’t
step into the same river twice.”
403.20 ‘the
spring’s / one white crocus Eden…:
403.25 ‘the
fashion to draw eyes…: through 404.4 adapted from various notes and letters
by the Japanese artist Hokusai (1760-1849); the following passages are quoted
from James A. Michener, The Floating
World (1954), on Japanese prints and printmakers of the Edo period;
however, this probably is not LZ’s source:
403.25-26: Hokusai complaining to his publisher: “I suggest that the engraver
should add no lower eyelids where I did not draw them. As to noses: these are
my noses (and he draws two examples) and the noses usually engraved are the
noses of Toyokuni which I do not like at all and which are contrary to the laws
of the art of drawing. It is also the fashion
to draw eyes like this (he provides a sample with a black point in the
center) but such eyes I like no more
than such noses” (154-155).
403.27-28: “At seventy-eight his eightieth-odd dwelling burned and not only
left him literally naked in the street but also destroyed all remaining notes
and sketches, to which he remarked, “I came
into the world without much, whereupon he directed himself to new projects,
posting in his home the admonition: ‘No
compliments. No presents’” (193).
403.33: “From the age of six I had
a mania for drawing forms of things. By the time I was fifty I had published an
infinity of designs, but all I have produced before the age of seventy is not
worth taking into account. At seventy-five I have learned a little about the
structure of nature—of animals, plants and trees, birds fishes and insects. In
consequence, when I am eighty I shall have made a little more progress. At
ninety I shall penetrate the mystery of things. At a hundred I shall certainly
have reached a marvelous stage, and when I am a hundred and ten, everything I
do—be it but a line or a dot—will be
alive. I beg those who live as long as I to see if I do not keep my word.
Written at the age of seventy-five by me, once Hokusai, today The Old Man Mad
about Drawing.” (194)
403.36-404.1: “His last
letter sums up his life: ‘The King of Hell being very old is retiring from
business, so he has built a pretty country home and asks me to go and paint a
kakemono for him. I am thus obliged to leave, and when I do go shall carry my
drawings with me. I am going to take a
room at the corner of Hell Street and shall
be happy to see you whenever you pass that way.” (201)
403.30 mit fühlung: Ger., literally, with
feeling; to be sympathetic or compassionate.
403.35 Katsuhika
Hokusai: see 403.25, 14.333.7.
404.8 red /
pipecleaner Valentine: see 13.263.29
404.17 f-holes of spruce: see 12.157.6.
404.21 “Ste.
Maria”: Christopher Columbus’ flagship the Santa Maria.
404.22 Brancusi:
Constantin Brancusi (1876-1957), Romanian modernist sculptor.
404.32 eskimo
sold refrigerators: see 8.62.15.
404.37 Gay
Street: small street in Greenwich Village between Christopher Street and
Waverly Place that does indeed curve; original row houses, some still existing,
were built in the early 19th century.
405.3 Cöthen
. . the Schloss . . offered a more intimate setting for the first Brandenburg…: through 405.33 various
details from J.S. Bach’s period at Cöthen or Köthen in eastern Germany from the
end of 1717 until 1723, following his time at Weimar (see 15.366.13-367.20) and
preceding his move to Leipzig (see 8.43.12-45.23). Again, LZ’s primary source
is Charles Sanford Terry’s biography of Bach.
405.3-10: The “more intimate setting” of the Cöthen Schloss (Ger. palace) is
compared with Weimar’s (118) and is where Bach first performed the Brandenburg Concertos as well as
conducting the private orchestra for which he was paid “in seinem Hause” (Ger. at his home; “his” being Prince Leopold of
Cöthen) (121). A “Comödien-Theatrum” (Ger. comedy theater) performed for a
season in 1718-1719, and Terry comments on the meagerness of the music library
that included work by Baldassare Galuppi (1706-1785) but not of Arcangelo
Corelli (1653-1713), important in the development of the concerto (no mention
is made of the absence of Claudio Monteverdi, although he is mentioned on the
same page as pioneering developments that would result in the modern orchestra);
on Stainer see 12.157.10 and 13.306.1; this and further details through 405.10
in Terry 122-123.
405.11-13: Terry makes the point that Bach’s greatest contemporary Georg
Friederich Händel (1685-1759) enjoyed a degree of royal patronage and
popularity that Bach never matched, and whereas Händel never seemed much
interested in meeting Bach, the latter was always eager to meet his greatest
peer. The remark at 405.11-13 was made by Count von Flemming in a 1719 letter
to one of Bach’s students in an effort to arrange a meeting between the two
masters; despite Händel’s apparent disinterest, Bach set out for Halle in an
effort to meet him but Händel had already left for England (Terry 129-130).
405.14-18: details from Terry 123-124.
405.19-20: quotation, “‘the window .. behind the organ…,’” from a detailed
report on the condition of and recommendation for an organ at the University
Church in Leipzig quoted in full by Terry (125-126).
405.20-25: Bach passed up a chance for a new position in Hamburg in 1720,
declining to compete for the position or to pay the expected acceptance fee;
his disappointed supporter, Erdmann Neumeister, supposedly made the sarcastic
remark at 405.21 about the fairness of the competition unless a fee was paid
(Terry 134). Bach performed “An
Wasserflüssen Babylon” (By the Waters of Babylon) in 1720 for the elderly Jan
Adam Reinken (1623-1722), the great organist who Bach had heard a number of
times as a youth, eliciting the remark at 405.24-25. R at 405.23 can refer to
Reinken, but LZ surely also alludes here to Charles Reznikoff, whose variation
on the Biblical phrase, By the Waters of
Manhattan, he used three times as the title for published volumes: an
annual in 1929, a biographical novel in 1930 and finally for his selected verse
published by New Directions in 1962.
405.25-27: Bach completed the Brandenburg
Concertos in 1721 and attached a dedicatory note in French to Markgraf
Christian Ludwig of Brandenburg who had commissioned them; Terry remarks that
there is no record of acknowledgement from the Markgraf, and the work seems
never to have been performed by its recipient (134-135). The phrase, “sometimes
one purrs” (405.26), is added by LZ in response to Bach’s salutation in his
letter, which LZ slightly abbreviates: A
son altesse royale, Monseigneur Crétien Louis, Marggraf de Brandenbourg,
&c., &c., &c. (Fr. To his highest noble…).
405.27-29: On first taking up his post at Cöthen, Bach composed a Serenade for
the Prince’s infant son, which contains the lines, “Sight and seeing, breath
and singing, / One and all together joining, / Loud exalt his splendid name” (Terry
128).
405.29-30: Prince Leopold’s trip to the waters of Carlsbad took place in 1720,
accompanied by Bach, during which his first wife suddenly died, adding to his
growing sense of wanting to leave his situation at Cöthen (Terry 127). LZ
compares Carlsbad with Saratoga Springs in upstate NY, which also was
world-famous for its mineral waters and spas (see 395.19).
405.31-33: Terry describes in some detail the exercise book Bach wrote for his
eldest son (age 9 at the time), Wilhelm Friedemann, which is typically
inscribed with scrupulous care by Bach (135-136).
406.1 torahs:
the body of Jewish religious literature, law and teaching primarily contained
in the Old Testament and Talmud; the parchment scrolls upon which these
teaching are written.
406.2 see
with her worries: see = C = Celia.
406.2 Chagall:
Marc Chagall (1887-1985), Russian born Jewish artist whose fantastic paintings
often feature flying or levitating people and objects.
406.3 the trembling / string the lighted ha’:
from Robert Burns, “Mary Morison,” second stanza:
Yestreen, when to the trembling string
The dance gaed thro’ the lighted ha’,
To thee my fancy took its wing,
I sat but neither heard nor saw:
Tho’ this was fair, and that was braw,
And yon the toast of a’ the town,
I sigh’d and said amang them a’:—
‘Ye are na Mary Morison!’
406.4 red-head
priest tempered / The Seasons Johann
Sebastian his clavier: the red-head priest is Antonio Vivaldi and his Four Seasons (see 12.137.7, 12.158.10);
J.S. Bach and his Well-Tempered Clavier (see 12.130.4). In music, tempered
refers to adjusting the musical intervals of an instrument to equal temperament
(Bach’s “well-tempered”).
406.8 Pegasus:
winged horse of the muses; see 19.422.21. Also
the ubiquitous old logo for Mobilgas.
406.18 Vietnamese
story: Kung Buddha Christos…: possibly refers to the Cao Dai religion
founded in Vietnam in 1926 as a synthesis of Taoism, Buddhism, Confucianism and
Roman Catholicism, claiming they were all worshiping the same underlying
spirituality.
406.20 ‘If it
be now, ’tis not to come / if it be not to come…: from Shakespeare, Hamlet V.ii (qtd. Bottom 46, 106, 302, 358 and Prep+
46):
Hamlet: Not a whit, we defy augury:
there's a special providence in fall of a sparrow. If it be now, ’tis not to come; if it be not to come, it will be now;
if it be not now, yet it will come: the readiness is all: since no man has
aught of what he leaves, what is't to leave betimes? Let be.
406.23 ‘As dry
pumps will not play…: from Jonathan Swift (1667-1745), “A Letter of Advice
to a Young Poet” (dated 1 Dec. 1720): “Or, if it be necessary, as the case is
with some barren wits, to take in the thoughts of others in order to draw forth
their Own, as dry pumps will not play
till water is thrown into them; in that necessity, I would recommend some
of the approved standard authors of antiquity for your perusal, as a poet and a
wit; because, maggots being what you look for, as monkeys do for vermin in
their keepers' heads, you will find they abound in good old authors, as in rich
old cheese, not in the new; and for that reason you must have the classicks,
especially the most wormeaten of them, often in your hands. But with this
caution, that you are not to use those ancients as unlucky lads do their old
fathers, and make no conscience of picking their pockets and pillaging them.
Your business is not to steal from them, but to improve upon them, and make
their sentiments your own; which is an effect of great judgment; and, though
difficult, yet very possible, without the scurvy imputation of filching; for I
humbly conceive, though I light my
candle at my neighbour's fire, that does
not alter the property, or make the wick,
the wax, or the flame, or the whole candle,
less my own.”
406.28 ‘of the
great Scriblerus (works) made…: through 406.39 from the Memoirs of the Extraordinary Life, Works,
and Discoveries of Martinus Scriblerus (1741), a collaborative work by the
Scriblerus Club (John Arbuthnot, Alexander Pope, Jonathan Swift, John Gay,
Thomas Parnell and Robert Harley). Through 406.39 from Chap. XVII, whose title
reads: “Of the Discoveries and Works of
the Great Scriblerus, made and to be made, written and to be written, known and
unknown”:
“In
the mean time, know what thou owest, and what thou yet may’st owe, to this excellent Person, this Prodigy of
our Age; who may well be called The Philosopher of Ultimate Causes,
since by a Sagacity peculiar to himself, he hath discover’d Effects in their
very Cause; and without the trivial helps of Experiments, or Observations,
hath been the Inventor of most of the modern Systems and Hypotheses.” In the
index to “A”, LZ identifies “The
Philosopher” as Aristotle, whose theory of causes is being satirized.
Among
Scriblerus’ works: “A Demonstration of the natural Dominion of the Inhabitants
of the Earth over those of the Moon, if ever an intercourse should be open’d
between them. With a Proposal of a Partition-Treaty,
among the earthly Potentates, in case of such discovery.”
“As
to Music, I think Heidegger has not
the face to deny that he has been much beholden to his [Scriblerus’] scores.”
Count Heidegger was the manager of an opera house in the Haymarket, London.
407.1 Swift:
‘As / I have a tender Regard to Men of…: through 407.14 from the opening
sentences of the 1723 version of the Memoirs
of the Life of Scriblerus published under Swift’s name (see 406.28). LZ’s
ellipsis have left out “I” in the first instance and “in their Personal
Appearance” in the third instance, while the second ellipsis appears to be a transcription
error.
407.15 (Scriblerus
Aristotle): probably refers to Swift, who admired Aristotle—as Charles
Kerby-Miller, editor of the Scriblerus Memoirs, notes (246)—and refers to the
philosopher positively in Gulliver’s
Travels.
407.16 ‘as
those in a Garden do from their own / Root and Stem…: through 407.21 from
Jonathan Swift, “A Letter of Advice to a Young Poet” (see 406.23): “I think
flowers of wit ought to spring, as those
in a garden do, from their own root and stem, without foreign assistance. I
would have a man's wit rather like a fountain, that feeds itself invisibly,
than a river, that is supplied by several streams from abroad. […] Furthermore,
when you set about composing, it may be necessary for your ease, and better
distillation of wit, to put on your worst clothes, and the worse the better;
for an author, like a limbeck, will yield the better for having a rag about
him: besides, that I have observed a
gardener cut the outward rind of a tree, (which is the surtout of it) to make
it bear well: and this is a natural account of the usual poverty of poets,
and is an argument why wits, of all men
living, ought to be ill clad.”
407.21 The
grapevine heard: / ‘Have fun Henry R.’: Henry Rago (1915-1969); during his
outstanding editorship of Poetry magazine
from 1955-1969, Rago was an enthusiastic advocate of LZ, frequently publishing
work by, as well as reviews on his work, and dedicating an entire issue to him
(Oct. 1965). Particularly during the 1960s, LZ clearly saw Poetry as the preferred venue for his major work, including “A”
14-19 (except “A”-16) complete and the first three acts of “A”-21 in two
issues, which Rago noted was “probably the first occasion in Poetry’s long history for the
serialization of a poem” (Aug. 1968: 369). See 18 Jan. 1967 letter to Rago, in
which LZ indicates that these lines humorously refer to Rago’s previous advice
to keep the upcoming special Zukofsky issue of Poetry (Oct. 1965) secret, which apparently LZ had already heard
about from a “mutual friend” (qtd. Scroggins Bio 427).
407.23 Swan
read and considered / ‘we expect from others not to our latent powers / but to
the position…: see “swan” at 390.23. The quotation is from
Marcel Proust (1871-1922), Remembrance of
Things Past, volume 3, The Guermantes
Way. Although Charles Swann is a major character in the novel, he is hardly
mentioned in this particular volume. The passage from which LZ quotes concerns
Rachel, mistress of the narrator’s friend Robert de Saint-Loup, an aspiring
actress whose genius is as yet unrecognized: “She was clearly aware that I must
regard her as an indifferent actress, and on the other hand have a great regard
for those she despised. But she shewed no resentment, because there is in all
great talent while it is still, as hers was then, unrecognised, however sure it
may be of itself, a vein of humility, and because we make the consideration
that we expect from others proportionate
not to our latent powers but to the
position to which we have attained” (trans. C.K. Scott Moncrieff).
407.26 ‘the
buoy exclaimed’: see 390.23.